Сергей Андреевич Козин (р. 23.07.1979, Москва) — литератор, профессиональный переводчик, киновед и сценарист, один из наиболее опытных и продуктивных российских специалистов в области перевода зарубежной кинопродукции. Работает с английским, французским, реже нидерландским языками. Имеет в профессиональной копилке свыше 200 переведенных иностранных фильмов и восемь книг, в том числе по иллюзионной тематике. Выпускник Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ, переводческий факультет, 2001) и Всероссийского государственного института кинематографии им. С.А. Герасимова (ВГИК, сценарно-киноведческий факультет, 2005).
Весомым вкладом С.А. Козина в популяризацию иллюзионного жанра в России стал инициативно выполненный перевод книги известного американского фокусника, изобретателя и историка Джима Стейнмайера «Исчезающий слон, или Как иллюзионисты изобрели невозможное» (Jim Steinmeyer, "Hiding the Elephant: How Magicians Invented the Impossible and Learned to Disappear"). Написанная в 2003 году, эта книга по сей день остается непревзойденным образцом популярной литературы по искусству обмана. В ней сочетаются познавательность, глубина, увлекательный и доступный стиль изложения. Она одинаково интересна фокусникам и далеким от иллюзии читателям. На Сергея Андреевича, прочитавшего книгу в оригинале в середине нулевых, она произвела большое впечатление.
В 2008 году С.А. Козин начал сотрудничать с молодым издательством «Роузбад паблишинг», специализирующемся на литературе по киноискусству. До 2017 года перевел для него четыре книги по истории кино, включая двухтомник Жака Лурселля «Авторская энциклопедия фильмов» объемом свыше 2 тыс. страниц. Компетентность и высокий профессионализм переводчика привели к тому, что издательство доверило ему самому отобрать книгу для перевода. Выбор пал на «Исчезающего слона». Глава про иллюзиониста Жоржа Мельеса, отца спецэффектов в кино, обеспечила формальное соответствие тематическим предпочтениям «Роузбад паблишинг». В итоге все выиграли: поклонники кино узнали про «предшественников синематографа», фокусники получили бестселлер Джима Стейнмайера, а неравнодушный переводчик Сергей Козин принял эстафету просветительских традиций Юлиана Симашко и Юлия Данилова, которые в свое время познакомили русскоязычного читателя с новаторскими трудами профессора Гоффмана и Мартина Гарднера. Презентация книги «Исчезающий слон» состоялась 30 мая 2018 года в Московском доме книги на Новом Арбате.
Переводы книг:
-
Лурселль Ж. Авторская энциклопедия фильмов. В 2-х томах. СПб.–М.: Rosebud Publishing, 2009, 2040 стр.;
-
Ногейра Р. Разговоры с Мельвилем. М.: Rosebud Publishing, 2014, 256 стр.;
-
Люк Дарденн. За спинами наших картин. М.: Rosebud Publishing, 2016, 400 стр.;
-
Брессон Р. Брессон о Брессоне. М.: Rosebud Publishing, 2017, 336 стр.;
-
Стейнмайер Дж. Исчезающий слон, или Как иллюзионисты изобрели невозможное. М.: Rosebud Publishing, 2018, 432 стр.;
-
Френч Ф. Беседы с Луи Малем. М.: Rosebud Publishing, 2019, 352 стр.;
-
Кронин П. Вернер Херцог. Путеводитель растерянных. М.: Rosebud Publishing, 2019, 640 стр.;
-
Бек А., Тубиана С. Франсуа Трюффо. М.: Rosebud Publishing, 2020.
|
|
|
Триптих, изображающий заповедь хорошего переводчика:
«Не смешивай авторскую палитру со своими красками!» |
Переводы фильмов1 (список не полный, использованы данные с сайта kinopoisk.ru):
-
Король Статен-Айленда / The King of Staten Island (2020)
-
Честный кандидат / Irresistible (2020)
-
Мой создатель / Archive (2020)
-
Удивительное путешествие доктора Дулиттла / Dolittle (2020)
-
Ведьмак / The Witcher (телесериал, 2019)
-
Семейка Аддамс / The Addams Family (2019)
-
Проклятие «Мэри» / Mary (2019)
-
Мертвые не умирают / The Dead Don't Die (2019)
-
Винная страна / Wine Country (2019)
-
Паразиты / Gisaengchung (2019)
-
UglyDolls. Куклы с характером / UglyDolls (2019)
-
Куриоса / Curiosa (2019)
-
Мы / Us (2019)
-
Королевский корги / The Queen's Corgi (2019)
-
Арахисовый сокол / The Peanut Butter Falcon (2019)
-
Материнский инстинкт / Duelles (2018)
-
Астерикс и тайное зелье / Astérix Le secret de la potion magique (2018)
-
Зеленая книга / Green Book (2018)
-
Тайна дома с часами / The House with a Clock in Its Walls (2018)
-
Агент Джонни Инглиш 3.0 / Johnny English Strikes Again (2018)
-
Шерлок Гномс / Sherlock Gnomes (2018)
-
Дикие предки / Early Man (2018)
-
Дикая жизнь / Wildlife (2017)
-
Большая игра / Molly's Game (2017)
-
Счастливого дня смерти / Happy Death Day (2017)
-
Виктория и Абдул / Victoria & Abdul (2017)
-
Сделано в Америке / American Made (2017)
-
Праздничный переполох / Le sens de la fête (2017)
-
Смурфики: Затерянная деревня / Smurfs The Lost Village (2017)
-
Любовь и страсть. Далида / Dalida (2016)
-
Под покровом ночи / Nocturnal Animals (2016)
-
Тайная жизнь домашних животных / The Secret Life of Pets (2016)
-
Полтора шпиона / Central Intelligence (2016)
-
Соседи. На тропе войны 2 / Neighbors 2 Sorority Rising (2016)
-
Да здравствует Цезарь! / Hail, Caesar! (2016)
-
Война против всех / War on Everyone (2015)
-
007: Спектр / Spectre (2015)
-
Стив Джобс / Steve Jobs (2015)
-
Прогулка / The Walk (2015)
-
Новейший завет / Le tout nouveau testament (2015)
-
Все могу / Absolutely Anything (2015)
-
Голос улиц / Straight Outta Compton (2015)
-
Девушка без комплексов / Trainwreck (2015)
-
Третий лишний 2 / Ted 2 (2015)
-
Идеальный голос 2 / Pitch Perfect 2 (2015)
-
Алоха / Aloha (2015)
-
Тупой и еще тупее 2 / Dumb and Dumber To (2014)
-
Интервью / The Interview (2014)
-
Путешествие Гектора в поисках счастья / Hector and the Search for Happiness (2014)
-
Неудержимые 3 / The Expendables 3 (2014)
-
Люси / Lucy (2014)
-
Мачо и ботан 2 / 22 Jump Street (2014)
-
Миллион способов потерять голову / A Million Ways to Die in the West (2014)
-
Соседи. На тропе войны / Neighbors (2014)
-
Новый Человек-паук. Высокое напряжение / The Amazing Spider-Man 2 (2014)
-
Я, снова я и мама / Les garçons et Guillaume, à table! (2013)
-
Волк с Уолл-стрит / The Wolf of Wall Street (2013)
-
Невероятное путешествие мистера Спивета / The Young and Prodigious T.S. Spivet (2013)
-
9 месяцев строгого режима / 9 mois ferme (2013)
-
Диана: История любви / Diana (2013)
-
Смурфики 2 / The Smurfs 2 (2013)
-
Призрачный патруль / R.I.P.D. (2013)
-
Армагеддец / The World's End (2013)
-
После нашей эры / After Earth (2013)
-
Пена дней / L'écume des jours (2013)
-
Любовь без пересадок / Amour & turbulences (2013)
-
Да здравствует Франция! / Vive la France (2013)
-
Поймай толстуху, если сможешь / Identity Thief (2013)
-
47 ронинов / 47 Ronin (2013)
-
Милая Фрэнсис / Frances Ha (2012)
-
Отвязные каникулы / Spring Breakers (2012)
-
Внутри Льюина Дэвиса / Inside Llewyn Davis (2012)
-
Любовь на кончиках пальцев / Populaire (2012)
-
007: Координаты «Скайфолл» / Skyfall (2012)
-
Паркер / Parker (2012)
-
Третий лишний / Ted (2012)
-
Пираты! Банда неудачников / The Pirates! In an Adventure with Scientists! (2012)
-
Мачо и ботан / 21 Jump Street (2012)
-
Новый Человек-паук / The Amazing Spider-Man (2012)
-
Напролом / Lockout (2011)
-
Рейд / Serbuan Maut (2011)
-
Право на «лево» / Les infidèles (2011)
-
Книга драконов / Book of Dragons (короткометражный, 2011)
-
Драконы: Подарок ночной фурии / Dragons Gift of the Night Fury (короткометражный, 2011)
-
7 дней и ночей с Мэрилин / My Week with Marilyn (2011)
-
Как украсть небоскреб / Tower Heist (2011)
-
Артист / The Artist (2011)
-
1+1 / Intouchables (2011)
-
Резня / Carnage (2011)
-
Соломенные псы / Straw Dogs (2011)
-
Мужчины в большом городе 2 / Männerherzen... und die ganz ganz große Liebe (2011)
-
«Веселые» каникулы / Get the Gringo (2011)
-
Переростки / The Inbetweeners Movie (2011)
-
Смурфики / The Smurfs (2011)
-
Цена страсти / The Ledge (2011)
-
Чужие на районе / Attack the Block(2011)
-
Без компромиссов / Blitz (2011)
-
Пол: Секретный материальчик / Paul (2011)
-
Бобер / The Beaver (2010)
-
Заговорщица / The Conspirator (2010)
-
Храбрые перцем / Your Highness (2010)
-
Ханна. Совершенное оружие / Hanna (2010)
-
Больше чем секс / No Strings Attached (2010)
-
Любовь с риском для жизни / La chance de ma vie (2010)
-
Древо жизни / The Tree of Life (2010)
-
Отчаянная домохозяйка / Potiche (2010)
-
Легенда о Костоломе / Legend of the Boneknapper Dragon (короткометражный, 2010)
-
Ты встретишь таинственного незнакомца / You Will Meet a Tall Dark Stranger (2010)
-
Чат / Chatroom (2010)
-
Скотт Пилигрим против всех / Scott Pilgrim vs. the World (2010)
-
Каратэ-пацан / The Karate Kid (2010)
-
Необычайные приключения Адель / Les aventures extraordinaires d'Adèle Blanc-Sec (2010)
-
Пипец / Kick-Ass (2010)
-
Как приручить дракона / How to Train Your Dragon (2010)
-
Артур и война двух миров / Arthur 3 la guerre des deux mondes (2010)
-
Таможня дает добро / Rien à déclarer (2010)
-
Исчезновение Элис Крид / The Disappearance of Alice Creed (2009)
-
Стать Джоном Ленноном / Nowhere Boy (2009)
-
Артур и месть Урдалака /Arthur et la vengeance de Maltazard (2009)
-
Врата / The Hole (3D, 2009)
-
Хлоя / Chloe (2009)
-
Неудачники / Micmacs à tire-larigot (2009)
-
Безумный спецназ / The Men Who Stare at Goats (2009)
-
Облачно, возможны осадки в виде фрикаделек / Cloudy with a Chance of Meatballs (2009)
-
Агент 117: Миссия в Рио / OSS 117 Rio ne répond plus (2009)
-
Супер Рино / Super Rhino (короткометражный, 2009)
-
Последний дом слева / The Last House on the Left (2009)
-
Шопоголик / Confessions of a Shopaholic (2009)
-
Хатико: Самый верный друг / Hachi A Dog's Tale (2008)
-
Я люблю тебя, Филлип Моррис / I Love You Phillip Morris (2008)
-
Рестлер /The Wrestler (2008)
-
Вольт / Bolt (2008)
-
Будь моим парнем на пять минут / Nick and Norah's Infinite Playlist (2008)
-
Вики Кристина Барселона / Vicky Cristina Barcelona (2008)
-
Астерикс на Олимпийских играх / Astérix aux jeux olympiques (2008)
-
Персонаж / Stranger than Fiction (2006)
-
Правдивая история Красной Шапки / Hoodwinked! (2005)
-
Кактус / Le cactus (2005)
Литература:
-
Божок Галина. Следим за губами // Труд, № 94, 27.05.2008;
-
Сотникова Анна. Кинопереводчики о своей профессии «Не слово в слово, а смысл в смысл» // Афиша daily, 6.11.2012;
-
Корсаков Денис. Переводчик сериала «Ведьмак» рассказал, как менял слова в хите «о чеканной монете» // Комсомольская правда, 9.03.2020.
От магии фокусов к магии кино
Из анонса книги «Исчезающий слон» на сайте КиноПоиск, опубликовано 1 апреля 2018 года
От магии фокусов к магии кино
Не секрет, что кинематограф обязан своим успехом в первые годы существования фокусникам-иллюзионистам, которые с большим интересом отнеслись к технической новинке и стали в конце XIX века активно включать ее в состав своих представлений. Прибор под названием «Синематограф», проецировавший на большой экран движущиеся изображения, пришел на смену старым волшебным фонарям — аппаратам, которые проецировали статичные рисунки или фотографии. Теперь изображение ожило, убедительно воссоздавая реальную жизнь. Впрочем, веру в техническую новинку тогда разделяли далеко не все. Многим казалось, что кинематограф — это сенсация-однодневка, мода на которую продержится не больше месяца.
Новая книга известного американского специалиста по сценическим иллюзиям Джима Стейнмайера «Исчезающий слон, или Как иллюзионисты изобрели невозможное», которая вышла в издательстве «Роузбад» в переводе Сергея Козина, посвящена забытым сегодня предшественникам кинематографа. Приводя примеры из занимательной физики, истории кино и театра, автор книги рассказывает увлекательную историю о великих титанах сценической магии, заставлявших публику всего мира трепетать от ужаса и умирать от восторга задолго до того, как это стало делать кино.
«„Исчезающий слон“, — пишет в предисловии автор книги, — это лишь небольшой срез истории сценической магии и оптических иллюзий; это рассказ о том, как несколько изобретательных и ярких людей развивали свое искусство, неустанно соревнуясь друг с другом в фантазии и упорстве. Конечно, не обошлось без шпионажа, воровства и предательства, которые скрывались за сказочными образами на сцене. И, как подобает загадочному ремеслу, многие подробности этой истории так и остались тайной, даже для узкого круга иллюзионистов».
1 Казалось бы, зачем тут список переводных фильмов, не имеющих отношения к фокусам? Дело в том, что раздел «Персоналии» посвящен тем, кто способствует развитию иллюзии, не обязательно фокусникам. Переводчик Сергей Козин, специализирующийся на киноискусстве, сделал большое дело для нашего жанра. Так разве с нашей стороны было бы справедливо упоминать одного только «Исчезающего слона»? Не думаю, что мы вправе упрощать творческий портрет инициативного помощника в угоду своим интересам. Отражение на сайте должно быть цельным, неискаженным и по возможности исчерпывающим. Вот я и решил, что перечень кинопереводов будет к месту... И еще. Известно, что хороший перевод незаметен как чистый, свежий воздух. Оттого и переводчиков мало кто знает, разве только самых вульгарных и эпатажных. Думаю, увидев в списке такие кинохиты, как «Хатико», «1+1» и «Зеленая книга», вы поймете, что уже дышали с Сергеем одним воздухом, распахнете «широко закрытые глаза» и по-другому взглянете на переводчика «Исчезающего слона».
Примечание редактора сайта